В комментарии агентству «Москва» министр пояснила, что слова «божествование» в русском языке нет, а журналисты неправильно расслышали ее комментарий.
«На вопрос „как вы рассматриваете свое назначение?“, я ответила — как „долженствование“. В русском языке слово „долженствование“ — это необходимость того, что должно свершиться. Это одно значение. А другое значение, более философское — необходимость чего-то, вытекающего из нравственного закона», — пояснила О. Васильева. Она добавила, что необходимо повышать уровень образования среди журналистов, чтобы они понимали семантику «этого красивого русского слова — долженствование».
Стоит отметить, что ранее в СМИ появилась информация, что новый министр образования Ольга Васильева «ощутила „божествование“, узнав о назначении на должность министра образования и науки России». Об этом написал целый ряд изданий, а первоисточником новости выступила «Комсомольская правда».
В пятницу, 19 августа, президент России Владимир Путин принял отставку министра образования Дмитрия Ливанова, он руководил ведомством с 2012 года и назначил на пост Ольгу Васильеву.
Как сообщал «Ридус», Ольга Васильева родилась в 1960 году. Выпускница исторического факультета Московского педагогического института и факультета «Международные отношения» Дипломатической академии, а также аспирантуры Института российской истории РАН.
Профессор истории, доктор исторических наук. Специализируется на религии, в частности, деятельности РПЦ в XX веке. С 1991 по 2002 год работала в Центре истории религии и церкви Института российской истории РАН. С 2002 года заведует кафедрой религиоведения Российской академии государственной службы при президенте РФ. Действующий преподаватель. Автор около 150 научных работ, в том числе семи монографий.