Сегодня, 6 июня, — День русского языка. В честь праздника Лайф решил проверить, поймёт ли умный "Яндекс. Переводчик" уральские фразы и выражения. Как с точки зрения робота типичные наши жаргонизмы будут звучать на английском. И что получится, если попросить программу "перелицевать фразу" обратно: с иностранного — назад на великий и могучий.
Метод "Заводного апельсина"
В этом романе Энтони Бёрджесса герои говорят на специфическом жаргоне, используя для этого обычные русские слова, которые просто выделяются курсивом и пишутся латиницей, отчего выглядят загадочно: malchik, droog, litso.
Так вот, как оказалось, когда робот-переводчик начинает глупить, он просто оставляет слово, переписывая его английскими буквами, иногда меняя некоторые из них.
Например, есть такое слово "ватокат" (или "ватакат"), которое означает человека, "катающего вату", то есть того, кто бессмысленно тратит время.
Фразу "Он собирался пойти со мной в кино, а потом повёл себя как ватакат" робот перевёл как He was going to go to the movies with me, and then behaved like batakat. Снова по-русски это предложение звучит так: "Он собирался пойти в кино со мной, а потом вёл себя как batakat".
То же самое с глаголами "залипать" (то есть что-то увлечённо рассматривать, смотреть, задумавшись) и "перекрыться" (напиться) и искажённым числительным "однёрка" (то есть единица, как правило, номер трамвая). Переводы выглядят так:
1. "На вечеринке Олег так перекрылся, что потом не помнил, как пришёл домой". — At the party Oleg peregrelsja that I don't remember how I came home. — "На вечеринке Олег peregrelsja, что потом не помнил, как пришёл домой".
2. "Пойдём в музей, залипнем на картины современных художников". — Going to the Museum will zolipdem on paintings by contemporary artists. — "Поход в музей будет zolipdem на картины современных художников".
3. "Ждать однёрку". — Wait odarku. — "Ждать odarku".
На удивление точные переводы
Есть фразы, который робот-переводчик, как ни странно, понимает. И адекватно переводит, не меняя алфавита. Например, он знает слово "барагозить", правда, не выдает его синоним (шуметь, скандалить), но и не искажает. Также электронный толмач в курсе идиомы "так-то да, а чё?" и даже знает, что такое "завалить" в смысле испортить, запачкать, запороть. Итак:
1. "Уличной грязью джинсы завалил". — Street mud jeans flunked. — "Уличной грязью джинсы завалил".
2. "Барагозить не по делу". — baragozit not the case. — "Барагозить не по делу".
3. "Так то да, а чё?" — So yeah, why not? — "Так что да, почему нет?"
Зачётная попытка, но…
И, конечно же, есть уральские жаргонизмы, которые робот-переводчик своими электронными мозгами понять не смог. Но честно пытался. Поэтому вышло забавно. Толмач не справился с глаголами "заорать" (в значении "получить удовольствие") и "высаживать" (то есть бесить, раздражать), а также с существительным "пикули" (иначе говоря, задворки, окраины). Итак:
1. "Меломан заорал с концерта Чайковского". — Music fan yelled from the Tchaikovsky Concerto. — "Меломан орал из концерта Чайковского".
2. "Её поведение меня просто высаживает!" — Her behavior I just planted! — "Её поведение меня просто посадят!"
3. "Доверились навигатору и заехали в пикули". — Trusted the Navigator and stopped in pickles. — "Доверять навигатору и остановились в соленьях".
И вместо вывода
В общем, электронный толмач показал себя смышлёным роботом. И наверняка если говорить с ним на "классическом литературном", без жаргонизмов, то он всё поймёт. Но штука в том, что устный язык очень живой, изменчивый. А оттого и не совсем понятен компьютерным программам. Но это дело наживное.
Постпреды стран-членов ЕС согласовали продление на год санкций против Крыма, но формальное решение ожидается 19 июня. Об этом сообщают РИА Новости со ссылкой на источник в Совете ЕС.
Он отметил, что если ничего не поменяется, Совет по иностранным делам одобрит это решение на следующем заседании, которое состоится 19 июня.
Также сообщается, что главы МИД формально одобрят продление санкций без обсуждения.
Напомним, Крым стал российским регионом после проведенного на полуострове референдума, на котором 96,77% избирателей Республики Крым и 95,6% жителей Севастополя высказались за вхождение в состав России.
Компания Apple анонсировала Monument Valley 2 во время проведения конференции для разработчиков WWDC. Игра сразу же появилась в App Store.
Разработчики игры заявили, что сиквел рассказывает историю взаимоотношений дочери и матери. Сюжет независим от первой части Monument Valley, поэтому новые игроки смогут без проблем начать прохождение.
Monument Valley 2 доступна для iPhone и iPad. Цена — 379 рублей.
Небольшой сирийский город Хувейсис (Al Huwaysis), к сожалению его жителей, попал на первые строчки сирийских газет. В районе города развернулись ожесточенные бои правительственных сил с боевиками запрещенной в России террористической группировки Исламское государство . В ночь на 06 июня террористами было предпринято несколько попыток прорыва линии фронта вблизи населенного пункта Хувейсис. Сообщается, что для этого использовалось большое количество шахид-мобилей и беспилотников. Значительно возросла и численность группировки боевиков: хорошо
Андрей Трошев, полковник полиции в отставке и боевой офицер. Даже уйдя на покой из органов правопорядка, он не смог остаться в стороне и отправился в Сирию защищать интересы России в рядах добровольцев. Биография Трошева как у истинного офицера: «Душа — Богу, долг — Отечеству, честь — никому!».
Комитет Госдумы по транспорту и строительству одобрил поправки к законопроекту о реновации и порекомендовал нижней палате принять их. При этом, как отметил глава этого комитета Евгений Москвичев, возможно, что после принятия закона о реновации в столице, в ГД внесут аналогичный документ, который будет распространяться уже на всю Россию.
— Это пилотный законопроект или закон, который такой шаблонный, по которому мы в дальнейшем будем вносить поправки или закон принимать по России всей. Поэтому мы отрабатывать будем эти вопросы на Москве, потому что она более с пониманием относится, — приводит слова Москвичева РИА "Новости".
Стоит отметить, что профильный комитет принял поправки, которые учитывают интересы ипотечников и собственников нежилых помещений. Само же рассмотрение проекта во втором чтении депутата Госдумы состоится 9 июня.