Комиксы: Харли Квинн заплатила украденный миллион за свидание
В новой книге про Харли Квинн красотка-сумасбродка выходит замуж … за Бэтмена. Правда, только во сне, но тем не менее. Фрагмент иллюстрации из графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет» © «Азбука-Аттикус»
Следует сразу признать, что третья книга Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти про Харли Квинн — «Поцелуй навылет» — не столь блистательна, как две предыдущие.
Порой говорят, что у авторов — будь то писатели, будь то музыканты — обязательно есть материал на первые две крупные вещи (хоть роман, хоть альбом), а третья же работа — как правило, всегда кризисная. Похоже, что — с определённой долей условности — сейчас мы имеем дело приблизительно с таким же случаем. Великолепно, с большим остроумием и классным рисунком, запустив собственный цикл историй про отчаянную сумасбродку, Коннер с Пальмиотти слегка подвыдохлись уже где-то через год — отчего третий том получился пусть и по-прежнему симпатичным, но уже далеко не таким безупречным. Ограбим толстосумов с Уолл-стрит, которые воруют миллионы и ни дня не провели за решёткой. {…} Этих тайных спекулянтов, отмывателей денег, обманщиков, сидящих на шее у простого народа… Разворот графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»четвёртом томе «Отряда самоубийц», но в то же время хорошо ли превращать эту девушку в героиню для детворы?.. Не искажает ли это более привычный нам образ?..
Признаться, всё это меня немного терзает. С одной стороны, я впечатлена, что ты сумел наворовать такую кучу денег и никто тебя до сих пор не прихватил… С другой стороны, меня бесит, что ты грабишь людей, у которых каждый пенни на счету. Простых семейных людей. Видишь мою дилемму? Хоть меня и восхищает твоя сообразительность, придётся тебе всё же заплатить за свои поступки.
Фрагмент одной из обложек графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Тем более что где-то на втором плане, за потоком добрых дел, привычная Харли всё же остаётся. Так, умыкнув парашют, она оставляет ранец, в который «напихала для маскировки всякой ерунды» (и говорит, словно не предполагая неминуемого трагического финала этой вот «шалости»: «Они даже не заметят»). А найдя у себя на голове седой волосок, мисс Квинн тут же решает убить «виноватого» в этом старика Вреймя.
Решив же по совету Ядовитого Плюща набрать себе «дюжину толковых ассистенток» («Я в курсе, что у полиции дел по горло, а соотношение супергероев и обычных граждан — примерно один к четырём миллионам»), героиня устаёт от долгих собеседований и предлагает ускорить отбор радикальным методом: «Я вырубаю свет, через две минуты снова включаю, и все, кто останется на ногах, получают работу». И даже радостное восклицание «Да здравствует лучший Новый год на свете!» раздаётся тогда, когда позади Харли дымится в небе вертолёт, падает с крыши самоубийца, бандит наставляет пистолет на полицейского, пьянчуга замерзает у мусорного бака, а бомж не справляется с перекинувшимся на него пламенем. То есть, все признаки привычной харликвинновской атмосферы налицо — а интонация получается какая-то совершенно другая. Не ехидно-циничная, а сладко-приторная.
Дала ему 48 часов, чтобы возместить убытки каждому, кого он обокрал и кинул, а если не справится — я вернусь и силой женю его на себе, и мы будем вместе на веки вечные. Фрагмент одной из обложек графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Хотя внешне Коннер и Пальмиотти остаются верны избранному ироничному стилю, не боясь уходить далеко в сторону от изначального сюжета (тут помогают видения, опьяняющие отравленных газом героев), смело экспериментируя с графикой да цветами («Мы пригласили отдельного художника, чтобы убавить объём работы постоянному художнику и дать ему или ей шанс закончить книгу в срок») и позволяя себе то и дело вставлять в текст неожиданные авторские ремарки («Художник решил, что благодаря мне подзаработает на оригинальном рисунке. А читателю вообще по барабану, у тебя же глюки»), включая рассерженное обращение «оскорблённого шрифтовика этой книги»:
Мне приходится переписывать эту проклятую книгу по три-четыре раза, внося добавки, редактуру и исправления, которыми эти кретины, Аманда и Джимми, закидывают меня в самый последний момент.
Впрочем, многое искупается поставленным в середину книги сорокастраничным спецвыпуском ко Дню святого Валентина, который пусть и отдаёт таким же «сахаром», но при этом содержит в себе несколько действительно уморительных сцен — с участием … вечно серьёзного Бэтмена. Фрагмент обложки графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»Разворот графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»Фрагмент обложки графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Вернуться назад
Следует сразу признать, что третья книга Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти про Харли Квинн — «Поцелуй навылет» — не столь блистательна, как две предыдущие.
Порой говорят, что у авторов — будь то писатели, будь то музыканты — обязательно есть материал на первые две крупные вещи (хоть роман, хоть альбом), а третья же работа — как правило, всегда кризисная. Похоже, что — с определённой долей условности — сейчас мы имеем дело приблизительно с таким же случаем. Великолепно, с большим остроумием и классным рисунком, запустив собственный цикл историй про отчаянную сумасбродку, Коннер с Пальмиотти слегка подвыдохлись уже где-то через год — отчего третий том получился пусть и по-прежнему симпатичным, но уже далеко не таким безупречным. Ограбим толстосумов с Уолл-стрит, которые воруют миллионы и ни дня не провели за решёткой. {…} Этих тайных спекулянтов, отмывателей денег, обманщиков, сидящих на шее у простого народа… Разворот графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»четвёртом томе «Отряда самоубийц», но в то же время хорошо ли превращать эту девушку в героиню для детворы?.. Не искажает ли это более привычный нам образ?..
Признаться, всё это меня немного терзает. С одной стороны, я впечатлена, что ты сумел наворовать такую кучу денег и никто тебя до сих пор не прихватил… С другой стороны, меня бесит, что ты грабишь людей, у которых каждый пенни на счету. Простых семейных людей. Видишь мою дилемму? Хоть меня и восхищает твоя сообразительность, придётся тебе всё же заплатить за свои поступки.
Фрагмент одной из обложек графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Тем более что где-то на втором плане, за потоком добрых дел, привычная Харли всё же остаётся. Так, умыкнув парашют, она оставляет ранец, в который «напихала для маскировки всякой ерунды» (и говорит, словно не предполагая неминуемого трагического финала этой вот «шалости»: «Они даже не заметят»). А найдя у себя на голове седой волосок, мисс Квинн тут же решает убить «виноватого» в этом старика Вреймя.
Решив же по совету Ядовитого Плюща набрать себе «дюжину толковых ассистенток» («Я в курсе, что у полиции дел по горло, а соотношение супергероев и обычных граждан — примерно один к четырём миллионам»), героиня устаёт от долгих собеседований и предлагает ускорить отбор радикальным методом: «Я вырубаю свет, через две минуты снова включаю, и все, кто останется на ногах, получают работу». И даже радостное восклицание «Да здравствует лучший Новый год на свете!» раздаётся тогда, когда позади Харли дымится в небе вертолёт, падает с крыши самоубийца, бандит наставляет пистолет на полицейского, пьянчуга замерзает у мусорного бака, а бомж не справляется с перекинувшимся на него пламенем. То есть, все признаки привычной харликвинновской атмосферы налицо — а интонация получается какая-то совершенно другая. Не ехидно-циничная, а сладко-приторная.
Дала ему 48 часов, чтобы возместить убытки каждому, кого он обокрал и кинул, а если не справится — я вернусь и силой женю его на себе, и мы будем вместе на веки вечные. Фрагмент одной из обложек графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Хотя внешне Коннер и Пальмиотти остаются верны избранному ироничному стилю, не боясь уходить далеко в сторону от изначального сюжета (тут помогают видения, опьяняющие отравленных газом героев), смело экспериментируя с графикой да цветами («Мы пригласили отдельного художника, чтобы убавить объём работы постоянному художнику и дать ему или ей шанс закончить книгу в срок») и позволяя себе то и дело вставлять в текст неожиданные авторские ремарки («Художник решил, что благодаря мне подзаработает на оригинальном рисунке. А читателю вообще по барабану, у тебя же глюки»), включая рассерженное обращение «оскорблённого шрифтовика этой книги»:
Мне приходится переписывать эту проклятую книгу по три-четыре раза, внося добавки, редактуру и исправления, которыми эти кретины, Аманда и Джимми, закидывают меня в самый последний момент.
Впрочем, многое искупается поставленным в середину книги сорокастраничным спецвыпуском ко Дню святого Валентина, который пусть и отдаёт таким же «сахаром», но при этом содержит в себе несколько действительно уморительных сцен — с участием … вечно серьёзного Бэтмена. Фрагмент обложки графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»Разворот графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»Фрагмент обложки графического романа Аманды Коннер и Джимми Пальмиотти «Харли Квинн. Книга 3. Поцелуй навылет»
Вернуться назад