» » Как Чарльз Диккенс научил британцев праздновать Рождество

Как Чарльз Диккенс научил британцев праздновать Рождество

Автор: admin 370  
Как Чарльз Диккенс научил британцев праздновать Рождество
Чарльз Диккенс был гурманом, и именно его произведения познакомили британцев с той праздничной едой, которая практически не изменилась с момента, как семейство Крэтчит село за стол в его «Рождественской песни».[/i]«Что важно знать о Диккенсе, — говорит историк Пен Фоглер, доставая из духовки противень с тминным печеньем, — так это то, что он знал, что такое быть голодным».В своей кулинарной книге «Обед с Диккенсом» она исследует, как кулинария повлияла на его творчество, и воссоздает те блюда, о которых этот литературный гигант писал в своих произведениях. Пен также показывает, как он посредством пищи рисовал персонажи и комичные ситуации, и даже высвечивал социальные проблемы.Для нашей встречи Пен на скорую руку даже сделала рождественский пудинг, но, к счастью, обошлось без каши.[/i]
[img]http://news.mail.ru/data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22 viewBox%3D%220 0 780 440%22 width%3D%22780%22 height%3D%22440%22%3E%3Crect x%3D%220%22 y%3D%220%22 width%3D%22780%22 height%3D%22440%22 fill%3D%22none%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E[/img]
До публикации повести Диккенса "Рождественская песнь" в 1843 году этот рождественский пудинг был известен только как "сливовый"
| Источник: Русская служба Би-би-си«У Диккенса в детстве не было достатка в еде, — продолжает рассказывать Пен, перекладывая горячие печенюшки на решетку, чтобы они остыли. — В его книгах часто присутствуют невинные голодные дети. Он хотел показать читателям, что хорошая пища и сытость — это право любого человека, даже бедного».Когда Чарльзу Диккенсу было 12 лет, его отец угодил в тюрьму за долги; его семье пришлось переехать в заключение вместе с ним, а Чарльз был отправлен на фабрику по производству ваксы, где он зарабатывал копейки, которых ему едва хватало на дешевую еду и хлеб.Его интерес к еде, по мнению Пен, возник именно в это время.
Отношение героев его произведений к еде очень часто показывает нам их нравственные качества. Толстые взрослые часто морят голодом худеньких детишек; люди, которые с радостью едят и с готовностью делятся с другими своей трапезой — хорошие; те, кто устраивает шикарные застолья на показ или выбрасывает еду — в основном плохие. Вспомним о свадебном торте мисс Хэвишем…«Если нет верного эмоционального настроя, то это хуже, чем просто бесполезно, — говорит Пен. — Еде надо радоваться и ею надо наслаждаться по всем правилам. Для него пища была связана с эмоциями, а не с показухой».[/i]
[img]http://news.mail.ru/data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22 viewBox%3D%220 0 780 440%22 width%3D%22780%22 height%3D%22440%22%3E%3Crect x%3D%220%22 y%3D%220%22 width%3D%22780%22 height%3D%22440%22 fill%3D%22none%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E[/img]
У Диккенса через отношение к еде показываются разные человеческие пороки (иллюстрация Джорджа Крушенка к "Оливеру Твисту", 1838 г.)
Чарльз Диккенс был большим гурманом (оцените его рецепт бараньей ноги, запеченной с устрицами) и славился своими обильными банкетами, а его жена Кэтрин даже опубликовала небольшую книгу рецептов для семей с разным достатком.«Если бы Диккенс жил сегодня, то наверняка бы был в жюри Bake Off [популярная на британском телевидении программа Би-би-си «Лучший пекарь Британии"], хотя он и не был сластеной, а больше любил основные блюда», — размышляет Пен, разрезая яблоки на дольки.
Затем она трет на тёрке мускатный орех.В его произведениях очень мало упоминаний о пирогах и десертах, за исключением автобиографического “Дэвида Копперфильда”, где он вспоминает о сладостях своего детства, которые он любил.Черный кот у Пен на кухне внимательно наблюдает, как хозяйка кладет изюм в сладкую пудинговую смесь и выливает туда же приличное количество коньяка.«Диккенс любил опрокинуть рюмочку, — говорит она. — Он даже послал рецепт пунша своему приятелю, так что мы точно знаем, как он его готовил — и его персонажи его все время пьют! Он также любил выпить шампанского или бордосского вина в честь праздника, а также такие напитки, вкус которых мы уже не помним, например, “пёрл” — пиво с полынью, джином и пряностями, “флип” или ёрш — смесь пива, рома и сахара, или подогретый сидр с пряностями».В 1843 году Диккенс опубликовал повесть «Рождественская песнь», в которой есть знаменитая сцена: семейство Крэтчит в предвкушении собирается у камина за праздничным столом, на котором присутствует и рождественский гусь, и яблочный соус, и апельсины, и горячие каштаны, и похожий на «рябое пушечное ядро» пудинг.Делая такой большой упор именно на семейное торжество, Диккенс, как полагает Пен Фоглер, поспособствовал тому, как сегодня британцы празднуют Рождество.«До выхода в свет “Рождественской песни” рождественский пудинг был известен как “плам-пудинг” или сливовый пудинг, но после публикации сливовый пудинг стал называться “рождественским пудингом”, и, если задуматься, наше меню не изменилось со времен Крэтчитов», — говорит историк.«У Диккенса голодные взрослые представляют опасность», — предупреждает Пен и ставит чайник.В «Повести о двух городах» именно голод приводит к бунтам и революции, а в другом романе — «Большие надежды» — голодный беглый заключенный Мэгвич угрожает юному Пипу, который вынужден красть для него еду.
Пен, кстати, заметила, что хорошие персонажи у Диккенса пьют чай, тогда как сомнительные чаще пьют кофе.Раз так, то будет уместно налить себе еще чашечку чая и съесть еще одно мягкое тминное печеньице.Баранья нога, начиненная устрицамиВ романе «Крошка Доррит» юный Джон Чивери, сын сторожа тюрьмы Маршалси, в знак благодарности за выполнение «тайного поручения» награжден обедом, для которого мисс Рагг «своими собственными руками начинила баранью ножку устрицами». Диккенс пригласил Дэниэла Маклиза разделить с ним это же самое блюдо перед тем, как пойти прогуляться по трущобам (письмо от 20 ноября 1840 г.), а позднее придумал дополнить рецепт, добавив в начинку телятину. Доработанным блюдом он угощал коллег в редакции своего журнала Household Words.Из расчета на 6–8 человек.Ингредиенты:
столовые ложки порубленной плостколистной петрушки
1 десертная ложка порубленных листьев тимьяна
1 десертная ложка порубленного садового чабера
2 сваренных вкрутую яичных желтка
6 устриц, вымытых, вынутых из раковины и порубленных (жидкость из раковин сохранить); устрицы можно заменить 6-ю мелко порубленными анчоусами
3 дольки чеснока, мелко порубить (я полагаю, что чеснок лучше лука в этом блюде, но если вы хотите следовать рецепту Кэтрин, то тогда возьмите один мелко порубленный лук-шалот)
баранья нога, примерно 2,5–3 кг
2 чайных ложки простой муки
300 мл бараньего или куриного бульона
Разогрейте духовку до 220 С/газ7. Порубите всю траву как можно мельче — лучше ножом с широким лезвием. Смешайте порубленную траву с желтками, устрицами (или анчоусами) и чесноком (или луком-шалотом).Взяв острый нож, сделайте шесть надрезов в мясистой части бараньей ножки и вложите туда смесь.Положите ногу на противень и жарьте в разогретой духовке примерно 30 минут, затем убавьте температуру до 160 С/газ 3 и жарьте из расчета 15–20 минут на каждые 450 гр мяса. Смазывайте по ходу жарки мясо растопившимся жиром и соком.Когда мясо готово, выньте его из духовки, накройте сверху фольгой и дайте дойти 15–20 минут.Подливку можно сделать следующим образом: смешайте в кастрюльке на медленном огне муку с жиром с противня и понемногу добавьте бульон и жидкость из устричных раковин. Снимите сверху лишний жир и подавайте так или вместе с пикантным соусом.Пикантный соус
1 мелко порезанный лук-шалот
1 столовая ложка мелко порубленных маринованных огурцов
1 столовая ложка мелко порубленных каперсов
4 столовые ложки красного винного уксуса
1 измельченное филе анчоуса
немного растительного масла
Обжарьте шалот в масле до мягкости, добавьте огурцы, каперсы и уксус. Потушите 4 минуты. Добавьте туда приготовленную мясную подливку и растолченный анчоус, потушите все вместе еще немного. Подавайте в соуснике.
Как Чарльз Диккенс научил британцев праздновать Рождество

В данном материале на законных основаниях могут быть размещены дополнительные визуальные элементы. "Русская служба Би-би-си" не несет ответственности за их содержимое.

  
Social comments Cackle

Новости партнеров