Япония в 2013 году впервые в истории зафиксировала положительный платежный баланс между въездным и выездным туризмом. Такая ситуация сложилась благодаря падению курса иены, который сделал поездки в Японию более доступными для иностранцев. В первом полугодии страну посетили более 5 миллионов человек.
Япония и представители Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) начали двухдневные консультации в Токио; вопросами для обсуждения станут ситуация на Украине и Корейском полуострове. Читать далее
На фоне последних неудач России и Китая в космосе Япония решила запустить новый разведывательный спутник "Когаку-4" для наблюдения за ситуацией в КНДР...
Власти Японии планируют провести очередную валютную интервенцию с целью снижения курса иены. Если курс иены продолжит расти, властям Японии придется вмешаться и ослабить национальную валюту.
Япония провела интервенцию на валютный рынок, чтобы сдержать рост иены, который, как опасается Токио, может подорвать восстановление экономики, сообщает NEWSru.